"Mio zio è l'autore del libro."

Traduzione:My uncle is the author of the book.

4 anni fa

30 commenti


https://www.duolingo.com/tisci19

Ho tradotto mio zio in my uncle e mi corregge my author ... traduttore impazzito?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/MarisaDolo

Da quando zio non é più uncle?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/giovannaberto

Ma ho risposto in moso corretto perché non viene accettata?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Rosannafavero52

mi ha aggiunto il genitivo sassone ( book's author) Credevo che il genitivo sassone fosse solo per le persone

2 anni fa

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 24
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 37

Vedi la mia risposta a LarkaFenrir

2 anni fa

https://www.duolingo.com/ConcettaAs

Io metri giusto e da sbagliato

2 anni fa

https://www.duolingo.com/LuisellaGo1

Finora veniva accettata anche la parola WRITER, ma quindi!

8 mesi fa

https://www.duolingo.com/Massimilia641809

Perché of the book me lo segna errore? Of the= del o sbaglio?

8 mesi fa

https://www.duolingo.com/Alfredo955085

Perché non è corretto the book author?

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/ivana648185

Scritto giusto me lo segna errata

5 mesi fa

https://www.duolingo.com/izabel879778

La traduzione vera e proppria di "mio zio é l'autore del libro" e " my unkle is the author of the book" e me lo avete segnato sbaglato avete errato la rispota

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/RomeoVertieri

Scritta giusta, segnata sbagliata

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Francesco973792

Inpossibile

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/milazzidavide

Hai ragione non sta bene.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/chrreg85

Ho scritto creatore del libro e mi da errore...

4 anni fa

https://www.duolingo.com/LarkaFenrir
LarkaFenrir
  • 25
  • 25
  • 24
  • 15
  • 11
  • 10
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2

Scusate, perchè "My uncle is the book author" è sbagliata? Il libro è inanimato, non dovrebbe avere il genitivo sassone!! ...sbaglio?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 24
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 37

Anche se il genitivo sassone si usa principalmente parlando di persone, è un mito che non si può usare con oggetti inanimati, e in effetti questo succede abbastanza spesso. Si tratta di ciò che è idiomatico.

Con "book, film, newspaper, TV programme", ecc., parlando di un libro, ecc, specifico, abbiamo una scelta tra "of" e il genitivo sassone (ma non "book author"):

"the author of the book"
"the book's author"

" the film's director"
"the director of the film"

"The Revenant: why you haven't heard much about the book's author" (The Telegraph)

"(Leonardo di Caprio) star of "The Revenant," poses backstage with the film's director Alejandro Gonzalez Inarritu" (VOA News)

Usiamo sostantivo + sostantivo, es. "TV producer", "newspaper editor", per parlare di professioni. Per esempio, "Federico Fellini was an Italian film director", "La Dolce Vita is an Italian film. The film's director was Federico Felliini."

Ma anche quando si tratta di professione, non parliamo di "book author", come un autore è, per definizione, qualcuno che scrive libri. Ma a volte, per esempio, potremmo parlare di "children's book authors".

2 anni fa

https://www.duolingo.com/gianuariosalis

Segnalato, ora vediamo se correggono

3 anni fa

https://www.duolingo.com/babr4

Dovresti mettere apostrofo ed s

1 anno fa

https://www.duolingo.com/SeleneGatt1

Ma va il genitivo sassone?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Free_spirit85

ho scritto la risposta corretta, eppure me lo segnala come errore. come mai?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/annananamaica

Anche a me... Ho solo lasciato lo spazio tra l' apostrofo e la "s".

4 anni fa

https://www.duolingo.com/aleros75

Bah....

4 anni fa

https://www.duolingo.com/aleros75

Uncle = author bah...

4 anni fa

https://www.duolingo.com/SaverioRos

Traduzione errata

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Maartjna_

My uncle's the author of the book è sbagliato? Ho solo contratto "is" in " 's "...

4 anni fa

https://www.duolingo.com/c.poli78

E' possibile scrivere My uncle is the author about book? me lo da errore :-(?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Radhalessi

About significa "riguardo"

3 anni fa

https://www.duolingo.com/loreta1963

Traduzione errata anche per me

4 anni fa

https://www.duolingo.com/paolina2929

Mi è scappata una parola involontariamente

3 anni fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.