Yesh lo qaryera me’anyenet.
The word מעניינת inflects as a verb, because it's a present participle (which doubles as present tense verb and vice versa).
why the last word is for female ?
Because "career" is feminine in Hebrew
Is dou trying to say She has an interesting profession? In Angle we won't use career
It’s he not she. Also, Duolingo isn’t trying to say anyone has an interesting profession, but an interesting career. They are different words.
“He has an interesting career.”
Suggested as an“other” correct solution: “He has an interesting career.”
Wow! That’s as interesting as his career!