Translation:You are sneezing in front of the Egyptian bank.
Great! I've always wanted to know how to say this in Hungarian. Now I know. Thanks Duolingo!
Not because it ends with a "t". Siet becomes siettek "y'all hurry", which contrasts with sietek "I hurry".
The reason in this case is because the stem ends in "nt", two consonants. Hungarian breaks up large consonant clusters.
"Before" is just as good English as "in front of" if not so common.