Translation:Good luck, Yossi!
13 CommentsThis discussion is locked.
Julie is absolutely right. We don't say "with success" in English as a standalone phrase, like "Good luck!" (As for your caveat about "at least in America," I highly doubt it exists in any other of the "Englishes" either.)
It's a problem for people having to use English as the base language to learn Hebrew who are not native speakers. I've only been taking the course for a few weeks, and yet I see this issue crop up all the time. If I were having to use, say, Spanish to learn Hebrew, I'm sure I'd be having to deal with this additional hurdle myself.