"סליחה, אין לי מפית."

Translation:Sorry, I do not have a napkin.

July 15, 2016

8 Comments


https://www.duolingo.com/Calhoun_James

I continue to be marked off for translating "סליחה" as "pardon," which is a little annoying.

July 15, 2016

https://www.duolingo.com/airelibre

It's been added. One by one we'll get there.

July 16, 2016

https://www.duolingo.com/Iliya613

"sorry" was not capitalized

May 23, 2018

https://www.duolingo.com/KennethMel2

19/July/2018: "sorry" is still not capitalized.

July 19, 2018

https://www.duolingo.com/Kraus85

Why not, let's let it lowercase, but allow it at the end of the sentence at least!

October 13, 2018

https://www.duolingo.com/marinambAA

I think it is more natural to say: i do not have a napkin. I would add this choice.

March 13, 2017

https://www.duolingo.com/VernonSing

Not sure why, "Excuse me, there is no napkin" is marked wrong.

December 1, 2017

https://www.duolingo.com/airelibre

I do not have = אין לי

December 1, 2017
Learn Hebrew in just 5 minutes a day. For free.