"J'ai changé."

Traduzione:Sono cambiato.

7/16/2016, 6:20:07 AM

5 commenti


https://www.duolingo.com/FlavioMasc
Mod
  • 25
  • 10

Buongiorno, in effetti non c'è differenza. In generale, "J'ai changé" da solo non può che voler dire Sono cambiato. Mentre Ho cambiato... (+ qualcosa) viene tradotto da "J'ai changé de/des/le/les...".

Ex :

  • Ho cambiato indirizzo, ora abito qui. - "J'ai changé d'adresse, j'habite ici maintenant."

  • Ho cambiato idea, voto no al referendum. - "J'ai changé d'avis, je vote non au référendum."

  • Ho cambiato le gomme della macchina, possiamo finalmente andare a Marsiglia. - "J'ai changé mes pneus, on peut enfin aller à Marseille."

2/21/2017, 4:43:28 PM

https://www.duolingo.com/AndreaFiladi
  • 25
  • 23
  • 10
  • 42

"J'ai" dal vostro suggerimento è " ho" ma "ho cambiato" me la da sbagliata.

7/16/2016, 6:20:07 AM

https://www.duolingo.com/gigliolaco1

Sono d'accordo anch'io con Andrea

8/30/2016, 8:13:19 AM

https://www.duolingo.com/CreMark
  • 25
  • 22
  • 17
  • 13
  • 11
  • 9
  • 3
  • 551

Mi piacerebbe sapere come si dice in francese "ho cambiato" :/

12/25/2016, 3:30:29 PM

https://www.duolingo.com/StufyBiancon

anch'io sono curioso di sapere la differenza

2/21/2017, 4:16:23 PM
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.