I have a question (since my answer was marked wrong): Can't I switch the position of 'gdola' and 'kol kach'?
Also in another lesson I got marked wrong when I wrote "[...] lamrot she'ani ha'ach yoter katan".
ארוחת ערב כל כך גדולה
should be correct, you can report it
למרות שאני האח יותר קטן
should be Hayoter katan, you forgot the Hay
why must כל כך be at the end of the sentence?
When would I use definite (את ארוחת הערב) and when indefinite (ארוחת ערב) case?