Pronunciation of -ый/-ий endings
I'd hate to bother anyone with my troubles, but this question has bugged me for quite some time, so here it is. How are these endings (-ый/-ий) precisely pronounced? I mean, are they pronounced like a long /i/ (e.g. in the English word sleep), like /ij/ or /iji/ with /j/ denoting the Russian й? I tried listening to Russian speakers, but I just can't catch the precise pronunciation.
So this is complicated.... :)
First of all, you need to know how to pronounce Ы. Here is an explanation I found in the web:
"To produce "Ы" sound, notice the positions of the tongue when pronouncing English sounds i as in kit and u as in sugar. Then place your tongue in between and emit a voiced sound." (http://masterrussian.com/russian_alphabet.shtml). If you manage to do this, then for -ЫЙ just add English "Y" at the end.
-ИЙ is easy - just like english "-iy" I guess.
Let me know if this helps and if not I will try to found other ways to explain. Also, what other languages do you speak? Maybe I can find an equivalent in those for you.
Hey there, thanks for your reply.
Ы was never a problem for me, I took Old Church Slavonic during my studies and I can pronounce it well without much effort. It was Й that bugged me all along - it seemed to be silent in these endings (-ый/-ий), but I guess I just didn't register it in free speech.
Once again, thanks for your help!
I see. Well, when speaking Russian fast, you almost don't pronounce it in cases of ый and ий. But it is there, so just add the sound /j/ after и or ы.
Also, to pronounce Ы try saying the long /i/ and bringing your tongue all the way to the back of your mouth
If you studied Old Church Slavonic, then imagine that before the Й - that is not exactly silent, but more close to i than to normal й (you certainly know that consonant sounds at the end of the word are voiceless, and й is no exception), - you pronounce ъ (I mean precisely the phonetic value that it had in Old Church Slavonic and has now in Bulgarian when stressed). The vowel in these endings is strongly reduced, and in fact it should have been written -ой both when stressed and not, but the Old Church Slavonic tradition prevailed in the written language. Good luck with your studies!