1. Forum
  2. >
  3. Topic: Hungarian
  4. >
  5. "I don't drive at home."

"I don't drive at home."

Translation:Otthon nem vezetek.

July 17, 2016

5 Comments


[deactivated user]

    What would be the difference between this and "Nem vezetek otthon"?


    https://www.duolingo.com/profile/Shamarth

    Your sentence has the neutral word order, Duo's preferred one puts emphasis on otthon.

    Yours should be acceptable too.


    https://www.duolingo.com/profile/mbgreen11

    Why not put √Čn in this case?


    https://www.duolingo.com/profile/Krisbaudi

    What does the sentence mean? That somebody is not driving in his house?


    https://www.duolingo.com/profile/AelienFelis

    You don't say! O.O

    Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.