"I don't drive at home."

Translation:Otthon nem vezetek.

July 17, 2016

5 Comments
This discussion is locked.


[deactivated user]

    What would be the difference between this and "Nem vezetek otthon"?


    https://www.duolingo.com/profile/Findil

    Your sentence has the neutral word order, Duo's preferred one puts emphasis on otthon.

    Yours should be acceptable too.


    https://www.duolingo.com/profile/mbgreen11

    Why not put √Čn in this case?


    https://www.duolingo.com/profile/Krisbaudi

    What does the sentence mean? That somebody is not driving in his house?

    Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.