"Shehasasadface."

Переклад:У неї сумне обличчя.

2 роки тому

2 коментарі


https://www.duolingo.com/I_am_actualy_cat

Ну а чим вам: "Вона має похмуре обличчя" не подобається?

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Perstar
Perstar
  • 25
  • 25
  • 19
  • 501

стилістично - "засмучене" є більш правильно, ніж "сумне". але, певно, в базі немає цього варіанту

2 роки тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.