"Questo è un animale."

Traduzione:Ceci est un animal.

July 17, 2016

6 commenti


https://www.duolingo.com/profile/EulalioQuo

E "Celui est un animal" è scorretta?

August 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/PierreD18

Credo che celui sia maschile; per animali e cose neutre si dovrebbe usare ceci/cela/ça/ce. Qualcuno può confermare?

October 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Alessandro606523

"cela" lo segna come errore.

December 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Cinzia424778

infatti Cela lo segna come errore. Non capisco Ceci e Cela significano entrambi "questo". Bòh mi sento profondamente ignorante :-)=

July 24, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Faberdei

In teoria potrebbe andare bene anche: "C'est un animal" oppure "Ca est un animal" ?

July 17, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Rita..C

No. 1. Non possiamo dire "Ça est" (con la cediglia, per favore) perché c'è sempre l'elisione. 2. "C'est un animal" è una frase corretta, ma corrisponde alla frase italiana "È un animale".

July 19, 2016
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.