"Ezekben a házakban szegény emberek laknak."

Translation:Poor people live in these houses.

July 17, 2016

7 Comments


https://www.duolingo.com/Evolita

there are poor people living in these houses - is also acceptable (reported)

July 17, 2016

https://www.duolingo.com/Roberto343666

What about "in these houses live poor people"? Does it sound horrible in English?

September 21, 2016

https://www.duolingo.com/Evolita

Yeah... the word order is a bit messed up. Starting with "In these houses" could be justified if you wanted to emphasize the location but after that "poor people live" would be better. Sorry!

September 21, 2016

https://www.duolingo.com/Roberto343666

Thank you!

September 21, 2016

https://www.duolingo.com/Judit608949

Poor people are living in these houses. Miért nem jó?

July 2, 2017

https://www.duolingo.com/Melissa_I-B

I put that in too....and reported it as an acceptable answer, since it means exactly the same thing as their english answer.

July 17, 2017

https://www.duolingo.com/Rebecca862823

Snobs!! ;)

August 26, 2017
Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.