Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

https://www.duolingo.com/DiegFeles

Duda con los acentos gráficos

DiegFeles
  • 15
  • 14
  • 13
  • 10

Hola, he terminado hace un tiempo el árbol de italiano y sé que se usan los acentos graves sobre todas las vocales finales tónicas (libertà, bebè, colibrì, ciò, virtù). También sé que el acento agudo se usa para indicar una "e" u "o" cerrada (perché, metró).

Mis dudas son:

a) Ya que en el curso salen los caracteres á, í, ú; deberían haber palabras con á, í, ú; pero al menos en el curso no hay. ¿Existen palabras con á, í o ú?

b) He escuchado que también se usa el acento circumflexo sobre la "i" para indicar los plurales de palabras que terminan en "i" tónica + o ( zio -> zii, zî). ¿Es correcto esto? ¿Por qué no aparece en el listado de caracteres con diacríticos?

Gracias de antemano

Hace 2 años

3 comentarios


https://www.duolingo.com/itastudent
itastudent
Mod
  • 17
  • 14
  • 10
  • 9
  • 2

En general, sobre "a", "i", "u" se usa por convención siempre el acento grave, que es el único que se encuentra en los teclados italianos. Tengo pero que decirte que a veces encontré libros que usaban convenciones diferentes, pero en el 99% de los casos todos usan el acento grave.

Además, generalmente sobre la letra "o" también se usa solo el acento grave (el único que está disponible en el teclado italiano), como las palabras que teminan con "o" acentuada siempre tienen sonido abierto, y por lo tanto tienen que llevar ee tipo de acento. Puedes encontrar "o" con sonido cerrado en otras posiciones, pero en esos casos no necesitas escribir el acento acuto.

Sobre el acento circumflexo, creo que se usaba solo en el pasado en palabras que tenian plural con dos i, y que se transformaron en palabras con una i sola, como por ejemplo, vizio => vizii => vizî. Hoy pero simplemente se escribe "vizi" como plural de "vizio", sin ningun acento.

Y acuerdate que el plural de "zio" es "zii", con dos i. Eso porque una de las dos i es tónica, entonces no hay ninguna contracción.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/DiegFeles
DiegFeles
  • 15
  • 14
  • 13
  • 10

¡Muchas gracias!. Esa duda me tenía aburrido. Por si acaso, recuerda que en español es "que" y no "che" ( a mí también me pasa lo mismo, jeje ).

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/itastudent
itastudent
Mod
  • 17
  • 14
  • 10
  • 9
  • 2

Sí, tienes razón, los confundo siempre tanto cuando escrivo en español como cuando escribo en italiano. ;-)

Hace 2 años