1. Forum
  2. >
  3. Topic: Vietnamese
  4. >
  5. "You fail again?"

"You fail again?"

Translation:Bạn lại thất bại?

July 18, 2016


Sorted by top post


Why is there no "không" at the end of the sentence?

September 7, 2016


Can lại be at the end of the sentence?

July 18, 2016


No because that would transform the sentence into an imperative meaning "fail again!"

July 20, 2016


bạn lại trượt nữa à? <-- bổ sung đáp này nữa ad ơi

October 10, 2017


I put "lần nữa" at the end of the sentence and was given credit. I do not understand how one knows which order to choose? The correct or given answer seems to be You again fail. ??

April 15, 2018


So from what little I know, there are half a dozen particles (like không, ư, à) that can be used to make a declarative sentence into a question. Why don't any of them apply here? Elsewhere in this thread, it's implied that the position of "lại" in the sentence somehow makes it a question, but I'm not sure I understand. Em không hiểu!

February 25, 2019


You're true, the better answer should be: "Bạn lại thất bại nữa à" or "Bạn lại thất bại nữa ư".

August 3, 2019
Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.