"Asessãohojecomeçoucomatraso."

Traducción:La sesión hoy comenzó con retraso.

Hace 4 años

7 comentarios


https://www.duolingo.com/ngelAlbert377951

Es un poco incoherente el orden de la expresión

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Luisa292286

La sesión comenzó hoy con retraso. También se puede decir

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Adrianna519255

Creo que deberian añadir la preposición De como apropiada dentro de la oración y el artículo Un para que la oracion tenga verdadero sentido al leerla: La seccion de hoy comenzó con un retraso" Gracias

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/JosAntonio840057

El orden de los factores no quita sentido

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Fase1
Fase1
  • 25
  • 23
  • 11

Esta mal traducida

Hace 8 meses
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.