"El tiempo está bueno."

Перевод:Погода хорошая.

July 18, 2016

7 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/maxim-enghlish

Думаю вопрос был не про подходящее время, а именно про хорошее. Типа: хорошее время, хорошие настали времена. Так можно перевести?


https://www.duolingo.com/profile/MRiKQ4

"Время хорошее" - почему неправильно?


https://www.duolingo.com/profile/Alin300861

По-русски еще часто говорят: "погода стоит хорошая".


https://www.duolingo.com/profile/Micha603982

Более того, está созвучно со словом стоять. Estoy en la calle. - нахожусь/стою на улице. Но в программе так не заложено и это уже не изменить.


https://www.duolingo.com/profile/Dmitriy-Konyaev

Хорошая погода или погода хорошая. В чем разница?


https://www.duolingo.com/profile/Micha603982

Погода стоит хорошая - не прошло

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.