1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: French
  4. >
  5. "J'aime la salade avec de l'h…

"J'aime la salade avec de l'huile."

Перевод:Я люблю салат с маслом.

July 18, 2016

23 комментария


https://www.duolingo.com/profile/koop4_

Почему DE l'huile, а не DU l'huile?


https://www.duolingo.com/profile/Je_suis_Michel

Потому что в французском "huile" то есть масло, это женский род, а с существительными ж.р. используют "de la" , а "du" используется только с существительными мужского рода.


https://www.duolingo.com/profile/Gross12

Вроде бы, de используется вместе с наречиями количества, а здесь почему?


https://www.duolingo.com/profile/Zakir12

Думаю здесь мы имеем частичный артикль de la. Салат с некоторым количеством масла.


https://www.duolingo.com/profile/Anna695450

Почему ответ "Мне нравятся салат и масло" неверный?


https://www.duolingo.com/profile/Anna695450

Салат с маслом*


https://www.duolingo.com/profile/HjA112

Потому что, салат с маслом( заправили его маслом)


https://www.duolingo.com/profile/JanKarloBruno

чем "l'huile" отличается от "beurre"?


https://www.duolingo.com/profile/earthlingalice

l'huile-жидкое масло, beurre- твердое


https://www.duolingo.com/profile/Yanalove_cat

Не жидкое , а растительное


https://www.duolingo.com/profile/Zakir12

Нет, моторное масло тоже l'huile.


https://www.duolingo.com/profile/Zakir12

А арахисовое масло может быть как le beurre de cacahuètes, так и l'huile de cacahuètes.


https://www.duolingo.com/profile/Gross12

А если я полью еду растопленным сливочным маслом, это будет l'hule? Если будет использовать маргарин (твердое растительное масло), это будет beurre?


https://www.duolingo.com/profile/Zakir12

Le beurre fondu. La margarine.


https://www.duolingo.com/profile/Valerya68044

Растительное масло и сливочное масло)


https://www.duolingo.com/profile/rUp04

Ужасно вводит в накал, то что Je aime неверно выдаёт


https://www.duolingo.com/profile/PachaTchernof

Полагаю, что вы проводите параллель с английским языком, где возможно и I am, и I'm. Во французском возможен только вариант с сокращением гласной буквы: такова особенность французской орфографии.

Мы же по-русски тоже пишем «солнце» или «сердце» (не самый лучший пример, но всё же). Представляете, как французы мучаются, когда запоминают, как писать эти слова? У них в языке есть хотя бы набор правил, по которым пишутся разные сочетания букв, а у нас подобные слова нужно заучивать наизусть.


https://www.duolingo.com/profile/Inga306395

Павел, если есть правила, подскажите пожалуйста, у каких глаголов в наст вр добавляется окончание -s ("manges") во 2м лице ед ч, а у каких это же окончание и в 1м и во 2м лице ("bois"). Как определить их спряжение, или только сразу заучивать?


https://www.duolingo.com/profile/PachaTchernof

Я сказал бы, что хорошо бы сначала разобраться во французской системе деления глаголов на три группы и начать изучать спряжения глаголов исходя из этого. Со временем вы поймёте паттерны спряжений и научитесь понимать, как одно выходит из другого и наоборот.


https://www.duolingo.com/profile/H.D.F.

Почему перевод: "мне нравится салат с маслом" неверный?


https://www.duolingo.com/profile/PachaTchernof

Извините, мой предыдущий комментарий относился к другой ошибке, не связанной с вашим вариантом перевода.

Что касается вашего варианта перевода: он считается правильным в системе этого курса уже как года с 2018-го. Предполагаю, что вы ошиблись в чём-то другом.


https://www.duolingo.com/profile/YuukiMory

В аудиофайле, De произносится просто как D, поэтому непонятно было, что нужно было ставить

Похожие обсуждения

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.