"Tôi cần đến một nơi yên tĩnh."

Translation:I need to go to a quiet place.

2 years ago

2 Comments


https://www.duolingo.com/chuaoi
  • 13
  • 8
  • 7
  • 6
  • 4

The use of "đến" seems somewhat incosistent in this course. Sometimes only "come" is an accepted translation and sometimes only "go". Is this working as intended?

2 years ago

https://www.duolingo.com/ckhadung
Mod
  • 24
  • 14
  • 10
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 3

No it is not for some words. I'm trying to change all similar sentences back to "go" since "đến" can mean "go to/come to" or simply "to", causing confusion.

2 years ago
Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.