1. Forum
  2. >
  3. Topic: Hungarian
  4. >
  5. "Azok a pályaudvarok nem nagy…

"Azok a pályaudvarok nem nagyok."

Translation:Those train stations are not large.

July 19, 2016

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/SamanthaGasmire

Would it be acceptable to say "These train stations are not large?" or is there a differentiation in Hungarian between large and big?


https://www.duolingo.com/profile/Shamarth

No, it's correct as well.

[EDIT] -- oops, I missed what Cat.e.rina noted: these can't be used here. But "big" and "large" are both nagy.


https://www.duolingo.com/profile/cat.e.rina

those=azok these=ezek


https://www.duolingo.com/profile/FExs3iuQ

please tell me why "those are not big railway stations" is not acceptable? Thanks


https://www.duolingo.com/profile/jzsuzsi
Mod
  • 808

These are two different sentences in Hungarian.

Those are not big train stations. = Azok nem nagy pályaudvarok.

Those train stations are not big. = Azok a pályaudvarok nem nagyok.

Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.