"Az alacsony, kövér férfiakon öv van."

Translation:The short, fat men are wearing belts.

July 19, 2016

4 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Anna886679

I think this is wrong in hungarian: wouldn't it be: az alacsony, köver férfiak övben vannak?


https://www.duolingo.com/profile/Apu56
  • 2117

Isn't öv singular? shouldn't the word be övek?


https://www.duolingo.com/profile/Judit294350

Each man is only wearing one belt.


https://www.duolingo.com/profile/Joachim734726

The short fat men have belts on, should have been accepted.

Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.