"What is in the small bags?"
Translation:Mi van a kicsi táskákban?
Ha ha, not much. They are basically the same but "kis" is a possible abbreviation to make it more attachable, I guess.
You can use any of them, when describing a noun. A kis táska= a kicsi táska. A kis béka= a kicsi béka. But, only "kicsi" works when it stands alone. A táska kicsi. NOT: *A táska kis.
Here we go, there's some hunglish for you again. Bag - nem taskat jelent, hanem inkabb zsakot. Taska = handbag, pocket book, purse, clutch, etc.
google translate knows nothing about fashion on real English, amf. "Bag" is just a general kitchen language word for all "zsak" and other things you may hang on your back or shoulder made of plastic they give you after your purchase something ... or what you put your gym shoes in.