- Forum >
- Topic: Hungarian >
- "Az orvos sétál most."
14 Comments
First of all, the Hungarian sentence is unnatural. I would never say something like it. The common form is "Az orvos most sétál", "Most sétál az orvos" or "Most az orvos sétál".
The given translation (the doctor is walking now) equals to "az orvos most sétál". Your sentence (the doctor is now walking) equals to "most sétál az orvos".