"Ce sont des prisonniers."

Traduzione:Sono dei prigionieri.

July 20, 2016

5 commenti


https://www.duolingo.com/profile/SilviaCant12

perché è sbagliato questi sono prigionieri?

July 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/SabineBH

Loro sono prigionieri, non questi sono. Il francese preferisce dire ce sont , non dice ils sont. Non so perché.

May 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/stefano846694

Hanno tradotto Ce sempre questi nei precedenti esercizi. Ora cambiano. Deluso da DL.

January 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/marcocalab7

Infatti è giusto: si tratta di pronome dimostrativo che non si può tradurre con il pron pers. Peraltro accusativo: errore nell'errore.

November 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Gianfranca778538

E come la vostra traduzione ma conascete la lingua? Rispindete perche non lo fate mai

September 3, 2017
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.