"The seventh car is not in front of the garage, but in the garage."

Translation:A hetedik autó nem a garázs előtt áll, hanem a garázsban.

July 20, 2016



"a hetedik auto nem a garazs elott, hanem a garazsban van." should be accepted. "Is" can be translated to "van" so this translation is just as correct. Reported, btw.

July 20, 2016


I'm guessing the word "all" means that the car is "parked" in the garage but can it not be left out. I left out the word "áll" and Duo did not accept it.

August 22, 2018
Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.