"Me tornei uma mulher."

Tradução:Me volví una mujer.

2 anos atrás

6 Comentários


https://www.duolingo.com/cintiaelenan

Não se começa frase com pronome o oblíquo ("me") em português.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/fabiopoliglota

Se começa sim coloquialmente é muito comum

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/PauloGailhard

E não começa pois a regra de ênclise não permite

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/IzildaFern

Em português, não se começa uma frase com o pronome oblíquo"ME". O correto em português, é: "Tornei-me uma mulher".

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/Ricardo324534

Vamos ensinar o português a eles, antes de acusarem nossos erros, não se inicia frase com pronome oblíquo.

2 meses atrás

https://www.duolingo.com/GuedesRica

me tornei una mujer, acho que esta frase também está correta.

2 anos atrás
Aprenda Espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.

Aprenda Espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.