"Theyreturnedtothepath."

Перевод:Они вернулись на путь.

4 года назад

18 комментариев


https://www.duolingo.com/grindewald
grindewald
  • 14
  • 10
  • 10
  • 2
  • 2

Они вернулись к пути - так я написал.

Вообще, если честно, не понял, в чём смысл этого предложения? Как-то оно не звучит.

4 года назад

https://www.duolingo.com/vensan2962

Наверное имеется ввиду, вернулись на маршрут. Спортивное ориентирование или что-то вроде этого.

1 год назад

https://www.duolingo.com/tankur
tankur
  • 20
  • 14
  • 6
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Объясните пожалуйста. Реально ли уловить на слух d перед t на стыке слов "...returnED To ..." ? Мне на робота грешить или на свое плохое аудирование? Или в общении разница стирается и спасет только контекст?

2 года назад

https://www.duolingo.com/Lulkanto
Lulkanto
  • 18
  • 18
  • 16
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 8
  • 1768

Во всех языках при общении многие звуки проглатываются, слова редуцируются. Прочтите вслух:
— Деты? — акликнула иво кухарка, — Застрял тамштоли? Иму же, апвешанаму ахотничими трафеями, лесница паказалась слишкам длинай, какбуто он приадалел растаянье дасолнца.

А ещё бывают собеседники с «фефектами речи» :) Так что, действительно, спасает контекст, наработка навыков слушания при общении и мастер-классы от знатоков хитростей иностранного языка.

Как улучшить понимание речи на слух (ролик на английском языке, но основное можно понять даже с начальным уровнем знания английского) → https://www.youtube.com/watch?v=OQahH_Jh7Bg

2 года назад

https://www.duolingo.com/tankur
tankur
  • 20
  • 14
  • 6
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Спасибо!

2 года назад

https://www.duolingo.com/IOIIYS
IOIIYS
  • 13
  • 8
  • 8

Они вернулись на тропу. Path - тропа ведь тоже

4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Используйте кнопку  "Сообщить о проблеме"-> "Мой ответ должен быть принят"

4 года назад

https://www.duolingo.com/illarion19

А можно by the path?

1 год назад

https://www.duolingo.com/BenYoung84
BenYoung84
  • 25
  • 25
  • 25
  • 13
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 13

returned to the path: the path - место назначения

returned by the path: the path - маршрут

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/gtc2015
gtc2015
  • 21
  • 4
  • 17

В задании неправильный перевод?

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/BenYoung84
BenYoung84
  • 25
  • 25
  • 25
  • 13
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 13

Я не уверен, может ли российское предложение иметь оба эти значения.

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/gtc2015
gtc2015
  • 21
  • 4
  • 17

А как бы Вы перевели "They returned to the path"? О чем это предложение?

(Язык - русский, и когда говорят о чем-то, касающемся русского языка, то это "русский", "русское предложение". А "российский" - это когда касается только России, страны. Где, кстати, родной язык не всегда русский)

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/0-ojo-0

Вместо "не всегда" было бы правильнее сказать "не у всех".

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/gtc2015
gtc2015
  • 21
  • 4
  • 17

А почему именно "by"?

1 год назад

https://www.duolingo.com/Interpretersha

Нет, by the pass означает по тропинке.

11 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Yury_Maestro
Yury_Maestro
  • 25
  • 11
  • 9
  • 2
  • 427

Они вернулись на эту тропинку

11 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Jauo10

Почему принимается только американский вариант произношения /pæθ/? Британский /pɑːθ/ засчитывает как ошибку.

9 месяцев назад

https://www.duolingo.com/TatianaGrn

Они вернулись на путь истины. Используется path? Или это совсем другое значение?

3 недели назад

Похожие обсуждения

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.