"A nadrágom piszkos."

Fordítás:My pants are dirty.

2/3/2014, 8:52:12 PM

6 hozzászólás


https://www.duolingo.com/SndorKarcs

A nadrágom, a nadrágjaim és az összes nadrágom három különböző dolog.

4/4/2015, 11:34:01 AM

https://www.duolingo.com/kati.revesz

magyarul egyes számban van "a nadrágom piszkos" akkor miért nem jó a My pants is dirty?

3/14/2014, 8:00:30 PM

https://www.duolingo.com/kov4mar

A "trousers" nem jó?

2/3/2014, 8:52:12 PM

https://www.duolingo.com/HPippi

Ugye? Szerintem de.

2/3/2014, 11:48:34 PM

https://www.duolingo.com/zetorka

szerintem jó, de a programban mindenhol pants van

2/4/2014, 10:09:38 PM

https://www.duolingo.com/Shibelion

Ez azért van, mert az alkalmazás az amerikai angolt részesíti előnyben.

2/25/2014, 8:52:13 AM
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.