"Long, black cars are standing by the high bank."

Translation:A magas banknál hosszú, fekete autók állnak.

July 22, 2016



What's wrong with "hosszú, fekete autók állnak a magas banknál"? (as part of the "choose all correct translations" activity)

July 22, 2016


Nothing. Nothing at all. Your translation is good and perfect. The only slight difference between the two is which part of the sentence is more important. But generally speaking, the two are exactly the same.

July 22, 2016
Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.