"J'ai arrêté d'écouter la radio."
Перевод:Я перестал слушать радио.
July 22, 2016
8 комментариевЭто обсуждение закрыто.
Это обсуждение закрыто.
Gen21389
155
Je me suis arrêté pour écouter la radio - я остановился. для того чтобы слушать радио . .
"Я перестал слушать радио," - значит, что раньше я его регулярно слушал, а теперь больше не слушаю и не буду слушать. "Я закончил слушать радио" - звучит не так категорично, и не означает, что я больше не буду его слушать. Надеюсь, переводчики курса это понимают. Здесь можно использовать оба варианта (мое мнение подтверждено французом).
Nadin903705
135
Я перестал слушать это радио. La - определенный артикль. Это же не всё радио, все радиостанции.