"Hol vagy? Nem látlak."
Translation:Where are you? I don't see you.
16 CommentsThis discussion is locked.
from the -lak ending
Note that this is a third option, a special one. Only used if the subject is "I" and the object is you (either te or ti). Szeretlek = I love you.
Látok egy házat. I see a house. (indefinite)
Látom a házat. I see the house. (definite)
Látlak (téged). I see you.
So it is not exactly the same as with "szeretsz" because that was the normal indefinite conjugation.