1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "The summer is from May until…

"The summer is from May until August."

Çeviri:Yaz mayıstan ağustosa kadardır.

February 3, 2014

28 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/Turker90

Daha önce "to" kullanıldı şimdi de until kullanılmış. "until" "kadar" demek ise neden diğerlerinde "to" ile oldu?


https://www.duolingo.com/profile/ChanandlerBong07

Senin dilinde nasıl "kadar" ve "dek" diye eş anlamlı kelimeler varsa onlarda da var, bunu garipsemeyin


https://www.duolingo.com/profile/EzgiZeynep

yaz ayı mayıstan ağustosa kadar sürer yazdım kabul etmedi. bana doğru gibi geldi yanlışsa sebebini söyler misiniz ?


https://www.duolingo.com/profile/MustafaBak7

Yaz ayi diye bir sey olmaz... yaz bir mevsimdir :-)


https://www.duolingo.com/profile/SalihBilgili

"sürer" senin kattığın yorum. Cümlede öyle bir kelime yok.


https://www.duolingo.com/profile/EzgiZeynep

barışın yorumunu okuyunca şöyle düşündüm sanırım çeviride cümlenin öğelerini dikkate alırsak en azından özne yüklemi dikkate alırsak sanırım daha kolay ilerleyeceğiz. anlama yoğunlaşınca daha kolay hata yapıyoruz


https://www.duolingo.com/profile/MrZop

Kimse yazmamis ama yaz bir ay degildir ordada ekstra bir sıkıntı olmus olabilir.


https://www.duolingo.com/profile/lara396321

Türkçeye çevirdiğinde farklı kelimelerle cümlenin anlamını bağdaştirabilirsin fakat ingilizcesinin tam karşıtını istiyor yani sürer biraz yanlış kaçıyor. " kadardır" uygun olanıdır.


https://www.duolingo.com/profile/RuaaDiri

until ile to arasında bir fark var mı?


https://www.duolingo.com/profile/sezai.ozarslan

to genellikle nesneye "-e, -a" eki vermek için kullanılır. Örn: kapıya, odaya, eve, geleceğe vs... until "-e kadar, -a kadar" şeklinde yorumlanır. Örn: Akşam 5 olana kadar. Öğle vakti gelene kadar.


https://www.duolingo.com/profile/belkibirazck

Bu yaz desek olmuyor mu?


https://www.duolingo.com/profile/jarrettph

Bu Türk kesin makale kullanmaz çünkü açıklamak biraz zor. "The summer" sadece herhangi bir yaz ziyade, belirli bir yaza gelir. Umut olur!


https://www.duolingo.com/profile/Bsragngr54

From yazılmasının sebebi nedir yazılmazsa cümlede nasıl değişiklik olur?


https://www.duolingo.com/profile/ZeynepE12

To ile until in arasındaki fark nedir


https://www.duolingo.com/profile/Koray27474

Ordaki from'un kullanılış amacı nedir ? Bu kelime biraz canımı sıkıyor :)


https://www.duolingo.com/profile/tatlkz20

Ama yaz hazirandan agustosa kadardır


https://www.duolingo.com/profile/gpekyalcin

to august niye olmuyor ?


https://www.duolingo.com/profile/BahadrLeve1

"Mayıstan ağustosa kadar yaz mevsimidir" cevabıda doğru olmalı bence


https://www.duolingo.com/profile/xNurseGirlx

Hayır yanlış. doğru cevap ''Benim birazcık şekere ihtiyacım var''


https://www.duolingo.com/profile/aytuncylmz

From may to august ile from may until august arasindaki fark nedir


https://www.duolingo.com/profile/Greenfairy0

YAZ MAYISTAN OĞUSTOSA KADAR DEĞİL??????


https://www.duolingo.com/profile/eceokur

Yanlış bilgi verilmiş. Yaz hazirandan ağustosa kadardır.


https://www.duolingo.com/profile/YusufKaanTuran

Doğru cevabı verdim yanlış dedi


https://www.duolingo.com/profile/YusufKaanTuran

Yanlış demişim MAYISTANTAN yazmışım


https://www.duolingo.com/profile/Elcan649765

Aslında yaz Hazirandan ağustosa kadardır.


https://www.duolingo.com/profile/zuleyhaElc

Mayıs yaz değil


https://www.duolingo.com/profile/ltfi533573

To ve until arasındaki farkı alıntı ile söyliyim. Selcen hanım var bir soruda açıklama yapmıştı aklımda kalanı söyliyim. "From....to....= Dan...e kadar...." Bir kalıptır. Mesela " FROM may TO april" = " mayısTAN nisanA KADARDIR"

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.