1. 讨论区
  2. >
  3. 主题: Spanish
  4. >
  5. 西语翻译测试的答案太死板

https://www.duolingo.com/profile/Evaxu90

西语翻译测试的答案太死板

yo veo que tienes una gata .输入答案:我看到你有一只猫,X 正确答案,我看见你有一只猫

ella es una niña y yo soy una niño. 输入答案:她是一个女孩子和我是一个男孩子,X 正确答案:她是一个女孩和我是一个男孩。

类似这种,我要跳级测试都没办法通过,语言的答案不是只有一个的,这让我放弃在这里继续学的想法了。

July 23, 2016

6 条评论


https://www.duolingo.com/profile/djusen

才新開放,還需要時間讓大家幫忙除錯,就一直舉報囉。不過好多句子連西班牙文省略主語、或是漢語省略冠詞的答案都不接受,而且一下不能省略、一下必須省略,實在有點離譜。


https://www.duolingo.com/profile/AngeCI
  • 1557

問題是,大家很積極的幫忙除錯,但是課程現在看來不像有人在維護,你舉報也沒用。


https://www.duolingo.com/profile/djusen

對,四個月來我舉報了數十個錯誤,他們只修正了大概3個答案……


https://www.duolingo.com/profile/Tanghan1

直接用英语学西班牙语吧


https://www.duolingo.com/profile/matthewfbyrnes

我同意。可是,现在西班牙语从汉语只是在BETA。当西班牙语从英语是新的时候,它只接受一个答案。现在,你可以用差不多每正确答案。


https://www.duolingo.com/profile/jane740774

同意,有时因为对答案的不理解而不懂得回答

每天 5 分钟就能学西班牙语了!且完全免费!