"Ellos trabajan en distribución."

Перевод:Они работают в дистрибуции.

2 года назад

6 комментариев


https://www.duolingo.com/Olga11061960

А нельзя "Они работают на распределении" или "на раздаче" (например, в столовой)?

2 года назад

https://www.duolingo.com/SvetaPachkevitch
SvetaPachkevitch
Mod
  • 14
  • 13
  • 12
  • 11
  • 6
  • 6
  • 3
  • 3

Можно и так сказать. Для еды в столовой нужно бы употребить reparto de comida - раздача еды. Дистрибуция - это более глобальное распределение по сетям сбыта.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Olga11061960

спасибо!

2 года назад

https://www.duolingo.com/AlexeyMitin

Почему-то не принимает вариант "они работают в распределении"

1 год назад

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
Mod
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

Можно поинтересоваться, какой смысл вы вкладываете здесь в слово «распределение»? В распределении чего или кого? Возможно будет полезным привести пример в контексте.

1 год назад

https://www.duolingo.com/AlexeyMitin

Они работают в отделе распределения. В разговорной речи такая фраза сократится до "они работают в распределении"

1 год назад
Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.