1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Not necessarily"

"Not necessarily"

Traducción:No necesariamente

February 1, 2013

27 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/willcox27

Una pregunta? ----------- cuando se puede infringir la norma que dice que ----------- Not siempre debe de ir después del auxiliar Do. ---- en las negaciones ------------------------------------------ Do not, Does not, Did not.


https://www.duolingo.com/profile/Eualb

Los auxiliares "do", "does", "did" se usan con verbos. En esta oración no hay ningun verbo, "necessarily" es un adverbio y para negar adverbios se usa "not"


https://www.duolingo.com/profile/OscarChima1

Tu comentario es acertado


https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

Te ganaste tu nike gracias me resolviste dudas


https://www.duolingo.com/profile/VicGer1536

Y cuando se usa "no" y "not"


https://www.duolingo.com/profile/Jesus1502

Gracias por el comentario


https://www.duolingo.com/profile/EdU2AS

"NO ES NECESARIO" Tambien debería ser aceptado


https://www.duolingo.com/profile/franxp123

no es necesario es lo mismo de verdad es español quien da el visto bueno a las frases?


https://www.duolingo.com/profile/alberto.acebedo

Eso es It is not necessary. Así que estuvo bien corregido


https://www.duolingo.com/profile/hanna741852963

Creo que debería aceptar "No es necesario " :)


https://www.duolingo.com/profile/MajoCeballos

solo por una letra lo colocan mal que injusto cuando haya un error ajan un comentario


https://www.duolingo.com/profile/jazzistica

Me pasa lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/AllisonCamila04

yo puse no necesariamente y me salio mal¡ :(


https://www.duolingo.com/profile/JosAntonio432247

he puesto necesariamente no y me lo da como mal


https://www.duolingo.com/profile/LuisDavidC866514

Tuvieron qué poner es


https://www.duolingo.com/profile/jesus350103

Y a mi se me frizo el cell


https://www.duolingo.com/profile/JesusRogel3

"No precisamente" es lo usual en español.


https://www.duolingo.com/profile/alberto.acebedo

Eso significaba otra cosa


https://www.duolingo.com/profile/SIERRAGOME5

necesariamente no que diferencia tiene WOW que clase de traductor es ese


https://www.duolingo.com/profile/Gustavolorda

¿No es una palabra sobre esdrújula?Si lo aceptas así tienes que acentuarla.

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.