1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Você escreve um livro."

"Você escreve um livro."

Traducción:Usted escribe un libro.

February 4, 2014

17 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/1juysu2

la palabra libro es masculina, un libro es lo correcto, no una libro.


https://www.duolingo.com/profile/GloViVe

Creo que lo correcto sería "Tú escribes un libro".


https://www.duolingo.com/profile/sarasasarasa1

Si notas algún error, o no acepta alguna opción que con seguridad crees que debería aceptarse, hay que reportarlo en el mismo ejercicio con el botón "Reportar un problema".


https://www.duolingo.com/profile/stephane.f15

No, las dos están correctas, depende se es formal Usted, o informal Tú, pero son iguales en el significado


https://www.duolingo.com/profile/natynat17

Lo correcto es tu escribes un libro, se utiliza el masculino


https://www.duolingo.com/profile/GloViVe

No lo sabía, gracias.


https://www.duolingo.com/profile/IvoneValera

Como voy a diferenciar entre Ustedes o Usted?


https://www.duolingo.com/profile/andreamunoz91

Você es usted y vocês ustedes


https://www.duolingo.com/profile/stephane.f15

USTED= Você é

USTEDES= vocês são


https://www.duolingo.com/profile/angelabajas

es un libro libro es genero masculino


https://www.duolingo.com/profile/lufloidio

Género con tilde

Sin tilde es el verbo generar como genero eléctricidad con mi planta eléctrica


https://www.duolingo.com/profile/carolalfonzo

lo correcto es tu escribes un libro


https://www.duolingo.com/profile/stephane.f15

No depende se es formal o no


https://www.duolingo.com/profile/zoejaz

Tengo que leer

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.