1. Forum
  2. >
  3. Topic: Hungarian
  4. >
  5. "Szerdán nem dolgozok."

"Szerdán nem dolgozok."

Translation:I do not work on Wednesday.

July 24, 2016

11 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Kisdeniska

Should be "dolgozom", not "dolgozok"


https://www.duolingo.com/profile/AndrsBrny
Mod
  • 435

We accept both as both are widely used.


https://www.duolingo.com/profile/SuperPatat6

My girlfriend almost had a heart attack when she heard "dolgozok". Widely used ok, but is it really right ?


https://www.duolingo.com/profile/dvanclev

Does this mean "on Wednesdays" (in general) or just on one specific Wednesday? If just one specific Wednesday, how would you say "I do not work on Wednesdays"?


https://www.duolingo.com/profile/Phil_57

'On Wednesday I do not work', this should be okay too.


https://www.duolingo.com/profile/godo639992

or "i don't work on wednesday"


https://www.duolingo.com/profile/AndrsBrny
Mod
  • 435

Both are accepted now.


https://www.duolingo.com/profile/Andrew359786

What's the function of the -n suffix?


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

The same as the "on" in "on Wednesday".


https://www.duolingo.com/profile/EdOrcsik

How about "I don't work Wednesday"?


https://www.duolingo.com/profile/AndrsBrny
Mod
  • 435

Accepted now.

Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.