"IchstelledieFlascheaufdenTisch."

Çeviri:Ben şişeyi masaya koyuyorum.

2 yıl önce

11 Yorum


https://www.duolingo.com/nazan179842

"Ben siseyi masaya koyarim." ile " Ben masaya siseyi koyarim." farkli mi?

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Mustafa994769

Den Tisch richtig

5 ay önce

https://www.duolingo.com/humetin
humetin
  • 25
  • 121

WOHIN ? =

Auf den Tisch (Akk) = Masanın üstüne (masaya)

" Şişeyi masanın üstüne koyuyorum " (Kabul edilmiyor ! )

3 ay önce

https://www.duolingo.com/Zubeydence

Ich stelle die Flasche auf den Tisch

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Vusale848878

Dem Tisch olmalıydı

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/MustafaOuz835032

belirtme var, yönelme yok. dolayısıyla akkusatif (-i hali). yani den.

2 hafta önce

https://www.duolingo.com/future534057
future534057
  • 25
  • 25
  • 23
  • 16
  • 15
  • 13
  • 11
  • 9

den Tisch oder dem Tisch? welche ist richtig?

7 ay önce

https://www.duolingo.com/humetin
humetin
  • 25
  • 121

Wohin ? (Akk.) - Den Tisch

3 ay önce

https://www.duolingo.com/humetin
humetin
  • 25
  • 121

Auf dem Tisch gibt es eine Flasche =

3 ay önce

https://www.duolingo.com/humetin
humetin
  • 25
  • 121

stellen =

stehen = Wo steht die Flasche ?

3 ay önce

https://www.duolingo.com/humetin
humetin
  • 25
  • 121

Hoffentlich hast Du ein paar Flaschen Bier in den Kühlschrank gestellt!

2 ay önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.