"Dijimos que nunca habíamos vivido en la ciudad."
Перевод:Мы сказали, что никогда не жили в том городе.
July 24, 2016
10 комментариевЭто обсуждение закрыто.
Это обсуждение закрыто.
pvl_brs
1705
Можно в таком случае, подстраиваясь под логику этого перевода, везде в дальнейшем определенный артикль переводить как "(э)тот" (нигде в курсе больше так вроде не делается). Либо же переправить это предложение, убрав в "том", чтобы везде был одинаковый стиль/критерий перевода.