is the second person singular used to express a general truth ? As in english ?
I think the equivalent of the generic you is the impersonal plural "כשאת שותים קפה לא ישנים"
that's what I thought too, but I believed that I read somewhere that it was possible with the second person singurlar as well.. I can't remember what lesson it was
This phrase is pretty obvious, Is there anyone who can drink coffee while slepping?
It's not while sleeping, it's that for many people, caffeine is a stimulant so they can't fall asleep (or so I've heard, It's never kept me up.) (Caffeine doesn't affect everyone, but that's a separate discussion on genetics ...).
This one came up as a listening exercise, but it doesn't seem to have any sound. Anyone else had an issue with it?
I have found on my PC there sometimes are exercises where the sound doesn't work, so I switched to the app on my Android tablet. Don't have that problem there. Using Chrome on the Android web browser also seems to work fine.
I think it's more כ + ש + את = When that you
כשאת on Reverso: When you / while you
(I'm learning too, so I can't confirm but Google translate and Reverso both had it as "when you") = כשאת \כשאתה \כשאתם \כשאתן