No i didnt miss a word. You dont say "deep and dark sea" but "deep dark sea". Whoever worked on this doesnt have a firm grasp of English, and this isnt the first time Ive seen this
Too dark to imagine the scene :X
In Hungarian the sequence of the parts of the sentence can be varied - but it will accept only one solution. That's a mistake.
One disturbing site I will have a hard time forgetting... thanks, pal
Aki ezt a magyar-angol részt összedobta, annak nem sok köze volt egyik nyelvhez sem. Szégyen!