"I believe more in the diet than in drugs."

Traducere:Eu cred mai mult în dietă decât în medicamente.

acum 2 ani

1 comentariu


https://www.duolingo.com/IoanaCiolc1

In aceasta propozitie cuvantul " medicamente " este tradus prin " drugs " iar cu cateva intrebari in urma cand mi s'a cerut sa traduc acelasi cuvant din ro in engleza , am folosit aceeasi traducere dar nu a fost corect . In schimb termenul de " pills " a fost cel corect. Eu cunosc limba destul de bine dar pentru cei care sunt incepatori este confuz !

acum 2 ani
Învață limba Engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.