That's what "making music" usually means in English, in my experience - i.e. not creating music but performing music.
OK, thanks for the confirmation.
To compose is "zenét szerezni".
"A zeneszerző zenét szerez".
"Szerezni" is very close to "get" or "acquire". Mostly "acquire", I think. But it is also used for "to author", as in this case.
I like how these two words are dervied from the same thing but don't mean the same action.