And is mayin a word?
One of the lessons you can take away from this is to listen with some noise-robustness. Actual speech from native speakers can be very sloppy. If one interpretation of what you hear leads to nightmares or nonsense, and the other leads to comprehension, assume the latter is more likely meant, and in the case of an actual speaker, ask for clarity.
Or you can blame the computerized voice in duolingo.