"Ihaveaspecialrelationshipwithhim."

Переклад:У мене особливі стосунки з ним.

2 роки тому

5 коментарів


https://www.duolingo.com/HBaik

У мене ІЗ ним - також правильно

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Antifriz

У мене особливі зв'язки з ним.

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Nordry
Nordry
  • 25
  • 11

"Зв'язки" англійською "relations", "relationship" - стосунки, відносини

2 роки тому

https://www.duolingo.com/rom4ek91

коли вправа, щоб перекласти з української на англійську - "relationships", а вправа з перекладом навпаки - правильний варіант "relationship". Потрібно виправити баг

1 рік тому

https://www.duolingo.com/Natal-Lis
Natal-Lis
  • 13
  • 10
  • 10
  • 5
  • 23

І "я маю з ним ...стосунки" теж правильно і використовується в рідній мові

1 рік тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.