everyone has a good side and everyone has their flaws and mistakes not everyone is bad
That's a very nihilist statement. We're really getting into the heart of German philosophy now!
Correction. Jesus said it, in Mark 10:18 and Luke 18:19. ;)
"Niemand ist gut aber Gott allein."
Well, the same idea is found in Romans 3:10-12, quoting from the Psalms. It's just not the exact same wording.
There is no correction, you basically said the same: https://www.gotquestions.org/good-God-alone.html And yes He did, (Luke 18 ), the Apostle Paul explains it in the book of Romans... that's the conclusion of proper understanding of the Law of God in light of the Holy Scripture and that's the experience of all holy people in the Bible, the Apostle Paul said "wretched man that I'm" (Romans 7), "the righteous" Job said "I'm vile" (Job 40) and one of the greatest prophets in the Bible, Isaiah said "I'm man of unclean lips, living among people with unclean lips"... (Isaiah 6)
What God did or didn't say is a matter of great contention even among groups who essentially believe in the same God. Add in those who worship different God's and it becomes an impossible discussion.
I disagree. No one is not good and no one is not bad, but everyone is good and everyone is bad. Everyone has a little of each in them.
Say, did anyone notice that one of the hover hints for good was possession and another property. Did anyone try "No one is property." ? I doubt it would work, but I was just wondering. Wait, I found it! "Gut" would have had to be capitalized as a German noun to mean estate or property or possession. Good to know. Yes, it is accepted as capitalized in the Listen and type in German section of this lesson, because it sounds the same. "Güter" = "goods" http://en.pons.eu/translate?q=gut It won't let me get you there directly, so press the search button.
And as we say in Spain, "we are nobody". Jokes aside, we use that sentence to remark the insignificance of the human being in a variety of contexts.
I think the Owl had a brain fart here - I answered "niemand isst gut" ie "no one eats well" and it marked it as being correct whilst also supplying "confirmation" that the right answer is "no one is good"...time for us to hit the report button me thinks.
It probably understood it as a typo, thinking you were trying to type "Niemand ist gut". It will usually accept small, one letter typos.
Does anyone know the derivation of the word niemand? I kind of thought it would be 'no man' in which case why is it 'mand and not 'mann? Could be wrong of course but word derivations are useful when learning.
It's derived from the Dutch word ieman which means someone, and it has the n- added to negate it, so it becomes "nobody/no one"
You're welcome! I should have edited it to say "Middle/Old Dutch" but my reply has been up for nearly 24 hours so there is no use in that since you already replied. ;p
Is there a difference between "no one" and "nobody" here? Are they not interchangeable when translating "niemand"?
I am not sure of your question. I find that no one and nobody are completely synonymous and interchangeable in English. So are you asking for a German synonym to niemand, or do you find a meaning difference between no one and nobody? There are other ways to express niemand in German like kein Mensch or even kein Teufel
Does the "gut" in this context mean good as in (well, okay, fine) or can it mean the broader, more philosophical/religious definition?
Jeder hat die Fähigkeit, gut zu sein. Jeder hat die Fähigkeit zum Bösen. Das Ergebnis ist, dass die Menschen weder alle gut noch böse sind, aber die meisten von ihnen sind meistens gut.
Why do we have this sentence so often, rather than some of the more unfamiliar word?
In English, ok does not equal good.
if I was sick and a friend asks about my family, I might reply "No one is ok." or "Everyone in my family is sick."
If a person asked me who to trust and they were all bad people, my answer is "No one is ok." Sort of a slang used without saying everyone is morally corrupt.
No one is good might mean:
None of the musicians can play music well.
How come "Niemand ist gut" is nobody is good; but "Alles ist gut" was everything is fine? I tried no body is fine and it was wrong.
Is "Niemand isst gut" a grammatical sentence? "No one eats well" (like only chocolate, pizza...)
Yes about 'Mir geht's gut.' Think of it like 'sweet' and 'awesome,' they can mean the same thing, but also different things, so you need to say "I have a sweet tooth," not "I have an awesome tooth." It can seem weird, but so is English.
Well if you are okay, or good does it mean the same as you are doing great? in the english language. if you think english and german are simular in some aspects
How do we say "nobody is perfect but you"? Would "niemand ist perfekt aber du" be acceptable?
Aber is a conjunction, so that does not sound right to me I would use the preposition außer which essentially means except for or other than. Niemand ist gut außer dir/Ihnen Außer is a dative preposition