https://www.duolingo.com/mariolas

Traducciones

A mí se me plantea una duda: si hago traducciones literales; los párrafos pierden su sentido, aunque me den puntos; si le busco el sentido al párrafo, en muchas ocasiones no me admite la traducción, sobre todo si la coteja con el terrible traductor automático.

Hace 6 años

10 comentarios


https://www.duolingo.com/Reshiram

Pasar olimpicamente del DuoBot, en serio, hacer la traducción como mejor veais, aunque tengais que cambiar la frase por completo (pero que mantenga el mismo significado...) y luego la comparáis con el resto de usuarios que la hayan traducido, a lo mejor hasta andais más acertados incluso ;)

Hace 6 años

https://www.duolingo.com/jubilado99

Así me pasa igual, es muy difícil comparar traducciones de un mismo sentido usando palabras diferentes

Hace 6 años

https://www.duolingo.com/yiretg

hoigan soy nueva y noce como traducir a qui

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/Belenh

dond puedo poner el texto para traducir soy nueva en esto y no se como se utiliza muy bien

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/Lobras

yo soy una mujer

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/ian280908

ho0la

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/nodierpitti

me encantaria conocer como es el sistema para poder traducir aqui

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/camilanoelia22

Pick ur balls up off the floor and get on with it instead of taking advantage of every word said and twisting it for your own gain

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/stardock

es sierto

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/stardock

no puedo pasar frases

Hace 5 años
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.