A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"Today the garden is open to the public."

Fordítás:A kert ma nyitva van a közönség számára.

4 éve

10 hozzászólás


https://www.duolingo.com/A.Evi

a kert ma nyitva a nyilvánosság számára- ezt is el lehetne fogadni..

4 éve

https://www.duolingo.com/radnaitomi

Jelentsd akkor a 'hiba bejelentése' gombra kattintva!

4 éve

https://www.duolingo.com/SzeAndr
SzeAndr
  • 22
  • 15
  • 10

Nagyon köszönjük a sok-sok jó megoldást, amit küldtök! Tényleg nagyon sok van, és folyamatosan elfogadunk belőlük, de a türelmeteket és természetesen a további fordítási lehetőségeiteket szeretnénk kérni a mondathoz!:) Köszönjük előre is és sikeres tanulást mindannyiótoknak!:)

4 éve

https://www.duolingo.com/PterBalics

Nekem elfogadta ezt: Ma a kert nyitva van a nyilvánosság előtt.

4 éve

https://www.duolingo.com/PterTth2
PterTth2
  • 25
  • 6
  • 5
  • 3
  • 2

A nyilvanossag egy elvont fogalom, ritkan jar a kertbe. Ha valami nyilvanos, az mondjuk kozismert, vagy szeles korben ismert.

4 éve

https://www.duolingo.com/fesus.norb

nyilvános és nem nyilvánsos

4 éve

https://www.duolingo.com/sannyo
sannyo
  • 10
  • 6
  • 3

Mi a baj a látogatokkal a kozonseg elott ?

3 éve

https://www.duolingo.com/BiRo996

Közösség -közönség,nem mindegy? A közösség miért nem jó?

2 éve

https://www.duolingo.com/sannyo
sannyo
  • 10
  • 6
  • 3

Nem mindegy. A Közösség teljesen mást jelent.

2 éve

https://www.duolingo.com/MkosAttila

Ma nyitva a kert mindenkinek Miert nem jó?

1 hónapja