1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "The cat eats its food."

"The cat eats its food."

Fordítás:A macska megeszi az ételét.

February 4, 2014

22 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/vinterpeter

"A macska megeszi a kajáját" is jó szerintem


https://www.duolingo.com/profile/K.David90

Étel, és a kaja nem ugyan az!


https://www.duolingo.com/profile/Samsungadi

Ez Garfield. A macska megeszi a kajáját. :D :D


https://www.duolingo.com/profile/sz_zsofi

Mert a program nem ismeri ezt a szót


https://www.duolingo.com/profile/Attila44

Hol éltek ti, Szlengországban? Ilyen hülye dedós kérdéseket feltenni... A macskának ugyan miért ne lehetne étele, csak kajája? Az ilyen dedós szóhasználatokkal akarjátok magatokat megkülönböztetni az állatoktól? Ez olyan mint mikor az állat nem halhat meg, csak elpusztulhat vagy megdögölhet, de nem halhat! Pedig egyes embereknél egy állat akár különb is lehet.... Ha az angol nem tesz különbséget étel és kaja között akkor ti se tegyetek már. Itt azt a szót kellene alkalmazni amit az óvodában először megtanultatok az "É" betűnél. És ez a szabály érvényes a többi feladatnál is. Jó hogy nem már "a cicus beburkolja az elemózsiáját" kifejezést is el kellene fogadnia....


https://www.duolingo.com/profile/csocsa

A macska kutya vagy állat igenis magyarul megdöglik vagy szebben modva elpusztul. Ez még nem jelenti azt hogy a magyarok nem tisztelik az állatokat! Magyarul az emberek 'halnak' meg mert az anyanyelvünk így különbözteti meg hogy ember vagy állat pusztult el ! 'Csùnyán mondva persze. :-)


https://www.duolingo.com/profile/v.melike

Én "a macska megeszi az ételét írtam" valahogy gondoltam hogy a kaja nem lesz jóó!o.O


https://www.duolingo.com/profile/Fehersolyom

Étel, ennivaló, élelem, élelmiszer, koszt, elemózsia, eleség, eledel, kaja, harapnivaló, táp, abrak, takarmány, ... Mind-mind kissé más jelentésű és "ízű" szavak. Legtöbbje szinonimának tekinthető. De ahogyan a magyarban, úgy az angolban is van egy csomó szó ezekre. Nem lehet mindent mindenre fordítani.


https://www.duolingo.com/profile/fulesan

Valaki eltudja magyarázni, hogy miért lett its ? Mert a The dog eats it... The boy eats it... eddig mindenhol it volt egyes szám harmadik személy minden példa mondat és nem értem itt miért lett its. Köszi


https://www.duolingo.com/profile/Maminti.

The dog eats it = A kutya azt (ezt) eszi The dog eats its = A kutya a sajátjáét (vagy másét) eszi Tehát a "The dog eats its food" azt jelenti, hogy a kutya eszi valakinek az ételét.


https://www.duolingo.com/profile/furacs30

Jó kis feladat helyesen kiejteni egymás után azt hogy eats its :D


https://www.duolingo.com/profile/judsche

Egyes szám 3.személynél eddig mindegy volt, hogy her/his, vagy its birtokos névmást tettünk. Most meg hibának jelzi a macska esetében, hogy his-t írtam. Meg tudná ezt valaki magyarázni?


https://www.duolingo.com/profile/Telihold

Én úgy tudom, hogy az angolban csak a férfiakat és a nőket különböztetik meg his/her-re, az összes többi it. Mindegy az hogy hím vagy nőnemű állatról legyen szó. De javítsatok ki ha tévedem.


https://www.duolingo.com/profile/nagybrumi69

A kaja egy magyar szleng, a program nem tudja. Az állateledel sem jó.


https://www.duolingo.com/profile/Xalives

Már kétszer kérdezte ugyan azt mondtam az egyikbe rossza mádokba jó??????


https://www.duolingo.com/profile/CsirkeDnie1

miért nem jó az hogy a macska ételt eszik ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????


https://www.duolingo.com/profile/n.k.zsuzsa

The cat eats food. = A macska ételt eszik.
The cat eats the food. = A macska megeszi az ételt.
The cat eats its food. = A macska megeszi az ételét.


https://www.duolingo.com/profile/LeventeTar7

Be írtam a jót de nem fogatta el


https://www.duolingo.com/profile/Mriusz5

...cat eats its Cic, cic :D

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.