"我是一个黑女人。"

翻译:Yo soy una mujer negra.

2 年前

6 条评论


https://www.duolingo.com/djusen
djusen
  • 16
  • 11
  • 11
  • 11
  • 8

這是指非裔的女性?

2 年前

https://www.duolingo.com/matthewfbyrnes

对。它英语翻译是"I am an African-American woman" 或者 "I am a Black woman."

2 年前

https://www.duolingo.com/djusen
djusen
  • 16
  • 11
  • 11
  • 11
  • 8

臺灣不會講「黑女人」。大陸會這樣用嗎?

2 年前

https://www.duolingo.com/matthewfbyrnes

我觉得大陆用。我在大陆听过”黑人“。在台湾,应该说什么?

2 年前

https://www.duolingo.com/djusen
djusen
  • 16
  • 11
  • 11
  • 11
  • 8

「黑人女性」吧。中文連續兩個形容詞一起用時,通常是在強調前一個字,所以「黑女人」會被理解成「很黑的女人」。

2 年前

https://www.duolingo.com/matthewfbyrnes

啊。我现在不是在中国,我的普通话还可以,所以我不知道应该说“黑女”或者“黑人女星”。

2 年前
每天 5 分钟就能学西班牙语了!且完全免费!