"I would have said something."

Překlad:Já bych býval něco řekl.

před 2 roky

6 komentářů


https://www.duolingo.com/BetkaYagho

A proč nejde : Já bych býval řekl něco?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 20
  • 12
  • 10
  • 6
  • 7

Protoze to neni uplne slovosled, ktery byste cesky, nahlas, vyslovila. Ja bych byval neco rekl. To jo, to bereme. Ale tak, jak tu vetu mate, je to preklad slovo po slove v anglickem slovosledu.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/MartinKarlovec

Jenze ucel neni se ucit cedky,ale anglicky, pro by to melo byt prijato. Reseni takovych chyb neni k prospechu veci, jen to zdrzuje a otravuje. Mel by se brat duraz na efektivitu, ne na korektnost za kaudou cenu.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/LucieAK

Ja bych to treba takhle řekla .....a to jsem rodila Češka bez vady reci atp. :(

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Luk995286

Přesně

před 2 měsíci

https://www.duolingo.com/miroslav.k9

Mne sa to zda tiež normálne tu vetu použiť ...

před 1 měsícem
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.